А вы замечали????
Я ничего не понимаю...
Если раньше, увидев где-нибудь элементарную ошибку, это вызывало умиление и только, то сейчас это стало повсеместным: в газетах, на ТВ, в рекламе на улице, в интернете - это уже норма.
Неужели редакторы совсем перестали проверять тексты дикторов, газетные и журнальные статьи? Или это такая проверка???? Или безграмотность людей - норма????
Мне очень страшно за детей, которые только начинают учиться, ходят в школу за знаниями, а что там??? Там такие же молодые учителя, которые не знают элементарных правил русского языка. Я бы так не утверждала, если бы сама не знала о чем говорю, 3 года обучения в пед.колледже оставили неизгладимый след. Молодежь в большинстве своем выходит оттуда с тем же багажом,что и пришла, и идет работать в школу.
И ведь если хоть кто-то начнет указывать на ошибки - получает в ответ хамство и недовольство! МЫ - САМЫЕ УМНЫЕ!НЕ УЧИТЕ НАС ЖИТЬ!!!!
Что делать - не понятно. Выход из этой ситуации, несомненно, есть, и он в наших руках.... Но как донести эту мысль до всех? Этот вопрос так и останется открытым...
Дарьяша,
был у нас на ЖА один блоггер - подобной темой занимался, просвещал людей - https://liveangarsk.ru/blog/bukvoeb
Ангарчанин - это звучит
Просто институт корректоров, который раньше готовил специалистов, навернулся. Корректоров нет, как класса. Последние спецы от 50-ти до 80-ти лет доживут, и все - здравствуй, безграмотность! Учителя русского языка не в счет - русского языка они не знают вообще. Так что все заномерно. Для справки: кооректоров раньше готовили в типографиях. Брали филологов после вузов и обучали. Сейчас корректоров готовят только на специальных платных курсах в Литературном институте. А это далеко.
Прикрепил фото информационного постера в одном из магазинов сети Media Markt. Я бы не предал этому значения если бы это было в каком-нибудь вшивом магазинчике на задворках мира, написанное от руки и в спешке. Но этом достаточно крупная сеть магазинов бытовой техники Европе и это постер которые отпечатывался в серии!
Я, со своим знанием русского язык, нашел 4 пунктуационные ошибки.
Но этом достаточно крупная сеть магазинов
а, видимо, начальничек какой-нибудь дал задание напечатать, кто-то быстро придумал и осуществил, и никто не проконтролировал, т.к. главное с себя сбросить проблему, а дальше хоть трава не расти. Обычный корпоративный подход.
Живу и радуюсь, и ни одной морщинки на лице! (с)
Текирин,
не исключено, что именно так и было. У меня тоже есть версия - эта фирма является немецкой, и по всем сетям разослали этот текст чтобы распечатали, а наши даже не задумались о коррекции и пустили в серию, или даже в Германии отпечатали. Мне так кажется потому, что текст: "Удержите себя от воровства, так как мы предоставляем не только самые низкие цены в городе, но и видеонаблюдение и делаем заявление при каждой краже." - не логичен что ли, больше похоже именно на языки германской группы по структуре, не жели на Русский. (Лично я достаточно часто встречаю такую манеру написания на английском, русский текст при переводе требует адаптации).
Дарьяша,
мне не все-равно. Стараюсь племянников учить переписываться на русском как минимум без использования сленга. Вобще мне кажется с появлением интернета (чаты), возрастная группа 12-18 лет впитывает сленг как губка и потом нормальную русскую речь они не воспринимают.
















