Чем английский хуже русского языка, а чем лучше?

proksr
09.05.2018 - 12:33

Вообще, очень сложно начинать писать многие темы, связанные с языком. Приходится лопатить кучу материала тысячелетней давности, сверять, проверять и обдумывать. Впрочем, захотелось поделиться.
Английский язык, все же, совсем чужеродным нам не является. Чай, не китайский или какой-нибудь суахили. Однако история русского языка и английского протекала настолько по-разному, что текущий результат отличается как небо и земля. Я попробую сравнить отдельные аспекты языков, но порой мне нелегко будет сказать, что лучше. Тут вы будете решать сами. Я же просто скажу, что легче.

1. Падежи.

У нас они есть, официальных 6, неофициальных еще немного, в английском остался один недопадеж - притяжательный. Cat - кот, Cat's - принадлежащий коту, котов, кошачий.

Легче - английский. Какие минусы - жесткий порядок слов, ибо нечем эти слова связывать.

2. Грамматический род.

У нас их 3 официальных + 2 дополнительных, в английском отсутствует, только людей и животных можно назвать Он\Она. Остальное - оно.

Легче - английский. Минусы - вот объективно, не знаю, сами подскажите. Колонка по-русски "она", а стол - "он", но я не вижу принципиальной разницы, почему колонка не могла бы быть "оно". Это ж колонка.

3. Временные конструкции.

У нас их официально 5, дополнительно еще несколько, у них - 12. Применяем что мы, что они не все времена, при этом у нас они составлены при помощи суффиксов\приставок (Я перекушу), у них составляются вместе пара слов (I will eat).

Легче - да оба сложные, что уж обманывать. Минусы - сложно учить.

4. Спряжение.

У нас 2 вида спряжения на 6 окончаний, у них окончание одно - у формы глагола, согласованной с "Он\Она\Оно". Добавляется окончание -S.

Легче - казалось бы. английский, но вот тут забавно - из-за того, что окончание одно, а не шесть, про него часто забывают ВСЕ, включая американцев. Привычка ставить их не выработалась. Так что я поставлю их на одно, первое, место.

5. Богатство звуков.

В русском языке огромнейшее количество звуков, которые сложно выговорить англичанину. Это и шипящие (ж, щ, ш, ч), и типичный звук Р, и все мягкие согласные. С другой стороны, в английском больше гласных звуков.
Если подходить формально, то в английском 36 звуков, а в русском 43 звука, включая мягкие.

По богатству побеждает русский. По сложности тоже, иностранцы из-за этого определяются за секунду.

6. Чтение слов.

Русскому до идеала по чтению еще надо трудиться. Действительно, написано МОЛОКО, а читается МАЛАКО, написано НЕГО, читаем НЕВО.
Но если у русского языка есть небольшие уточнения, то английский язык в плане чтения - мерзопакостность. Очень много сложных правил, да и они постоянно не соблюдаются.
К примеру, CUT - КАТ, PUT - ПУТ, а CUTE почему-то КЬЮТ.
Для русского языка такое чтение - нонсенс.

Побеждает русский, тут совсем безоговорочно.

Итого баллов поровну. Если в английском легче отдельные аспекты грамматики, то в русском - чтение и богатство звуков.

А вы как думаете?

Правда. Но "лучше-хуже" - не

Правда. Но "лучше-хуже" - не совсем про языки, ИМХО Улыбка

proksr пишет: К примеру, CUT

proksr пишет:

К примеру, CUT - КАТ, PUT - ПУТ, а CUTE почему-то КЬЮТ.

Хороший пример))

Ангарчанин - это звучит

Вообще, сложно так впрямую сравнивать языки. Но мне всегда казалось, что в английском проще образовывать новые слова и конструкции, чем в русском. Ты уже упомянул, что в русском мы для этого используем суффиксы и приставки, а в английском используются новые слова. Но поскольку в английском языке нет окончаний, нет склонений, то словообразование вообще простое, не надо особо думать.

whine - ныть
whining - нытье
whiny - плаксивый

Другие случаи, когда словообразование упрощено, например:

приду в 8 с чем-то - at eight something ИЛИ at eightish, при этом используя последний метод, можно применить его к любому времени, tenish, elevenish... И тут ошибки в грамматике даже не допустишь. А у нас пока просклоняешь....)))

Ангарчанин - это звучит

Коротко. Русский язык

Коротко. Русский язык относится к, так называемым, синтетическим языкам. Английский – к аналитическим. С точки зрения легкости в изучении, овладении, русский, конечно, более труден, сложнее. Но! Для выражения чувств и мыслей, что немаловажно, к примеру, для писателя, он даёт больше возможностей, по причине своей удивительной гибкости, богатства грамматических форм и свободы в построении предложений. Из одного слова при помощи множества приставок, суффиксов и окончаний вы можете «вылепить» практически безграничное количество других родственных, близких слов, подчеркивающие какие-то качества первого. А какой простор, свобода для фантазии, юмора и прочего! Я могу сказать, к примеру, не просто «лёгкий, легче, легчайший, наилегчайший, лёгок», но и «лёгонький», или даже выдать такое – «легусенький», что придаст слову еще более уменьшительно-ласкательный оттенок. Я уж не говорю о сочетаниях этого слова с другими словами, к примеру, наречиями – это есть и в английском. А какая свобода в построении предложений! По-русски я могу сказать не только «Я люблю тебя», но и «Я тебя люблю», «Тебя люблю я», «Тебя я люблю», «Люблю тебя я» или «Люблю я тебя». Для поэтов это даёт большую возможность менять стихотворный ритм или рифму. В английском же мы будем иметь только «I love you».
Поэтому я не просто «I like Russian more than English», а «I love Russian».

Мое кредо: не спорь с дураком - наживёшь врага, спорь с умным - вместе доберетесь до истины.

Очкарик,
хотите я вам сейчас открою страшную тайну?
«Я тебя люблю» в русском языке и «I love you» в английском имеют совершенно разный смысл, если вот говорить об отношениях двух людей.

Ангарчанин - это звучит

Я знаю love - выражает

Я знаю Громкий смех love - выражает сексуальное влечение.

Мое кредо: не спорь с дураком - наживёшь врага, спорь с умным - вместе доберетесь до истины.

Англичанину лучше английский,

Англичанину лучше английский, русскому - русский. Что сложного то?

Рэмзи Болтон из «Игры престолов»: «If you think this has a happy ending, you haven’t been paying attention”(“Если ты думаешь, что здесь возможен счастливый конец, ты всю дорогу был крайне невнимателен»).

Енот. пишет: Англичанину

Енот. пишет:

Англичанину лучше английский, русскому - русский. Что сложного то?

В таком случае, пиши на енотском.

Мое кредо: не спорь с дураком - наживёшь врага, спорь с умным - вместе доберетесь до истины.

Очкарик, Легко. Но вы ничего

Очкарик,
Легко. Но вы ничего не поймёте, а я не хочу что бы мой собеседник выглядел идиотом. Добрый я от природы

Рэмзи Болтон из «Игры престолов»: «If you think this has a happy ending, you haven’t been paying attention”(“Если ты думаешь, что здесь возможен счастливый конец, ты всю дорогу был крайне невнимателен»).

Оригинальная логика Если он

Оригинальная логика Громкий смех Если он забурундит по-енотски, я почему-то должен чувствовать себя идиотом. Скорее будет наоборот.

Мое кредо: не спорь с дураком - наживёшь врага, спорь с умным - вместе доберетесь до истины.

Очкарик пишет: Скорее будет

Очкарик пишет:

Скорее будет наоборот.

Не надейтесь. Я не буду вас смущать

Рэмзи Болтон из «Игры престолов»: «If you think this has a happy ending, you haven’t been paying attention”(“Если ты думаешь, что здесь возможен счастливый конец, ты всю дорогу был крайне невнимателен»).

А вообще-не говорите мне что

А вообще-не говорите мне что делать и я не скажу вам куда идти ©

Рэмзи Болтон из «Игры престолов»: «If you think this has a happy ending, you haven’t been paying attention”(“Если ты думаешь, что здесь возможен счастливый конец, ты всю дорогу был крайне невнимателен»).

Ладно, что-то мне скучно

Ладно, что-то мне скучно стало. Пойду-ка я с собачкой прогуляюсь. Погода прелесть. Кстати, с праздником вас всех! Улыбка

Мое кредо: не спорь с дураком - наживёшь врага, спорь с умным - вместе доберетесь до истины.

Очкарик, Взаимно

Очкарик,
Взаимно

Рэмзи Болтон из «Игры престолов»: «If you think this has a happy ending, you haven’t been paying attention”(“Если ты думаешь, что здесь возможен счастливый конец, ты всю дорогу был крайне невнимателен»).

Енот. пишет: Я не буду вас

Енот. пишет:

Я не буду вас смущать

смутю вас я:
англичанин никак в толк не мог взять, что с русскими не так, когда услышал, как мама сыночку говорит "Одень на хрен шапку, а то ухи отморозишь!"

Золотая.

Горожанка, Это намёк на

Горожанка,
Это намёк на енотовую шапку?

Рэмзи Болтон из «Игры престолов»: «If you think this has a happy ending, you haven’t been paying attention”(“Если ты думаешь, что здесь возможен счастливый конец, ты всю дорогу был крайне невнимателен»).

Енот. пишет: на енотовую

Енот. пишет:

на енотовую шапку?

как можно!!! Громкий смех

Золотая.

Горожанка, Тогда-чем смущать

Горожанка,
Тогда-чем смущать то был план??

Рэмзи Болтон из «Игры престолов»: «If you think this has a happy ending, you haven’t been paying attention”(“Если ты думаешь, что здесь возможен счастливый конец, ты всю дорогу был крайне невнимателен»).

Как обычно, начало было

Как обычно, начало было неплохое, но некоторых занесло.

proksr продолжайте.

Саныч пишет: proksr

Саныч пишет:

proksr продолжайте.

Одобрям-с!

proksr пишет:

Приходится лопатить кучу материала тысячелетней давности, сверять, проверять и обдумывать.

Да!

proksr пишет:

Побеждает русский, тут совсем безоговорочно.

и это утверждение находит отклик у классиков:
Константин Дмитриевич Бальмонт:

Язык, великолепный наш язык.
Речное и степное в нём раздолье,
В нём клёкоты орла и волчий рык,
Напев, и звон, и ладан богомолья.

С этим соглашается М.Дудин в своем стихотворении:

Ты твёрд и гибок, нежен и силён,
Ты – соловей на ветке бересклета.
Ты – сталь и пепел, колокол и лён,
Загадка тьмы и откровенье света.

Анна Ахматова в тяжелую пору Великой Отечественной войны писала:

Не страшно под пулями мертвыми лечь,
Не горько остаться без крова,
И мы сохраним тебя, русская речь,
Великое Русское Слово.

Свободным и чистым тебя пронесем,
И внукам дадим, и от плена спасем
Навеки.

С огромной любовью Набоков, переживая утрату своей Родины, говорил о русском языке: «Все, что есть у меня – мой язык…»:

Тот, кто вольно отчизну покинул,

волен выть на вершинах о ней,

но теперь я спустился в долину,

и теперь приближаться не смей.

Навсегда я готов затаиться

и без имени жить. Я готов,

чтоб с тобой и во снах не сходиться,

отказаться от всяческих снов;

обескровить себя, искалечить,

не касаться любимейших книг,

променять на любое наречье

все, что есть у меня, – мой язык.

Вот как Давид Самойлов описывает момент понимания значимости родного слова:

…И тогда узнаешь вдруг,
Как звучит родное слово.
Ведь оно не смысл и звук,
А уто́к пережитого,
Колыбельная основа
Наших радостей и мук.

Нельзя не вспомнить и слова Лермонтова в его стихотворении «Молитва»:

Есть сила благодатная
В созвучье слов живых,
И дышит непонятная
Святая прелесть в них.
С души как бремя скатится,
Сомненья далеко –
И верится, и плачется,
И так легко, легко…

И как современно звучит призыв Ивана Бунина беречь этот яркий многоликий меткий язык:

И нет у нас иного достоянья!

Умейте же беречь

Хоть в меру сил, в дни злобы и страданья,

Наш дар бессмертный — речь.

http://www.tarologiay.ru/?p=913

сколько знаю иностранцев, все утверждают, что русский язык самый сложный для изучения, но полиглоты выдвигают свой аргумент - сложно овладеть каким-либо языком, но если взял его, то при желании уже можешь без боязни и почти без трудностей изучать другие.

Ад - место, где десять заповедей преследуются по закону.

Генри Луис Менкен

Полностью с вами, друг мой,

Полностью с вами, друг мой, милая моя Бабусенька, согласен. С классиками тоже. Улыбка Лично я, изучаю английски не потому, что он лучше, а чтобы иметь возможность общаться с носителями этого языка. Плюс радио, тв, книги. А к очень мною уважаемому мистеру Proksr уже есть несколько вопросов.
К примеру, меня интересует такой вопрос: не наблюдается ли сейчас в современном американском обществе, в быту упрощение языка.К примеру, уход от Present Perfect Continuous Tense к более простым формам.
Еще. Стоит ли говорить, например, I have done it, подчеркивая тем самым факт совершения действия? Или лучше сказать просто, без всякого выпендрежа: I did it.

With respect to you. Улыбка

Мое кредо: не спорь с дураком - наживёшь врага, спорь с умным - вместе доберетесь до истины.

Бабусенька Ягусенька

Бабусенька Ягусенька пишет:

сколько знаю иностранцев, все утверждают, что русский язык самый сложный для изучения

Встречал много иностранцев и все они независимо друг от друга вот так ранжировали языки по сложности:
1) китайский
2) венгерский
3) русский

Ангарчанин - это звучит

это они ещё чеченский учить

это они ещё чеченский учить не пробовали.

Рэмзи Болтон из «Игры престолов»: «If you think this has a happy ending, you haven’t been paying attention”(“Если ты думаешь, что здесь возможен счастливый конец, ты всю дорогу был крайне невнимателен»).

Очкарик пишет: Но! Для

Очкарик пишет:

Но! Для выражения чувств и мыслей, что немаловажно, к примеру, для писателя, он даёт больше возможностей, по причине своей удивительной гибкости, богатства грамматических форм и свободы в построении предложений.

Одобрям-с! абсолютно согласна,
именно гибкость, невообразимое богатство языка, возможное благодаря его сложности, позволяет выразить тончайшие нюансы смыслов, чувств, образов, это же влияет и на развитие человека - чем богаче и сложнее язык, тем рАзвитее те, кто на нем думают и общаются, а многовековая история, диалекты, стили...
Читала Шишкова "Славянорусский Корнеслов", он вообще такую глубину видел и изучал, что дух захватывает.
Очкарик,
отлично все сказано Одобрям-с!

Воля-вольная пишет: Очкарик

Воля-вольная пишет:

Очкарик пишет:
Но! Для выражения чувств и мыслей, что немаловажно, к примеру, для писателя, он даёт больше возможностей, по причине своей удивительной гибкости, богатства грамматических форм и свободы в построении предложений.

абсолютно согласна

С каким языком имеете возможность сравнивать? Намекаю - школьной тройки по английскому для сравнения недостаточно. Для сравнения нужно быть билингвальным, какой у вас второй язык?

Тетя Мотя,
не переживайте, имею возможность, билингвальная вы наша Громкий смех

Веселое слово,

Веселое слово, правда?

Воля-вольная пишет:

имею возможность

Какую именно? Один из ваших родителей - иностранец и вы поочередно живете в 2 странах, в результате зная минимум два языка одинаково, что дает вам право рассуждать об отсутствии в нерусском языке тончайших нюансов смыслов?

Тетя Мотя пишет: Какую

Тетя Мотя пишет:

Какую именно?

я неплохо училась Улыбка

Очкарик пишет: Я знаю love -

Очкарик пишет:

Я знаю Громкий смех love - выражает сексуальное влечение.

Нет

Ангарчанин - это звучит

Воля-вольная пишет:

я неплохо училась

Смешно. Вы доучились до научной степени по лингвистике? А язык какой?

ангарчанин пишет:

Очкарик пишет:
Я знаю love - выражает сексуальное влечение.

Нет

be in love with?

Тетя Мотя пишет:

Смешно.

ну я уже поняла что вы взялись судить мои выводы о языках на основании того, что классно знаете некий язык (или думаете так), ну молодец, но позвольте мне иметь мое мнение на основании моих знаний, ок?

Воля-вольная, судя по

Воля-вольная,
судя по бойкости ваших выводов относительно других языков на фоне русского, ни о каких других, кроме родного, языках вы и понятия не имеете в объеме, достаточном для каких бы то ни было сравнений. Так что, своими тайными знаниями поражайте пятиклассников-двоечников. Ну, или монографии с учебниками и диссертациями начинайте писать, грех скрывать ТАКИЕ ЗНАНИЯ.

Тетя Мотя,
вы чего цепляетесь ко всем?
считаете себя знатоком инглиша - и считайте, но не лезьте ко мне со своими измерительными приборами моих знаний, у вас свои мозги, у меня свои, вот зануда Рукалицо попадется такая англичанка точно возненавидишь и английский и всю Британию Схожу с ума

Воля-вольная, имею ряд

Воля-вольная,
имею ряд поправок:

цепляюсь я, как вы выразились, далеко не ко всем, а преимущественно к дуракам, вот не могу себе отказать. Которые, к примеру, несут всякий бред, не имея никакого понятия о предмете своих страстных заявлений.
где я объявила себя знатоком английского, цитату? Я задала вам несколько вопросов, ни на один из которых не получила внятного ответа, в результате вы впали в комплекс и начали истерить. Если уж говорить об английском и делать выводы о неком поэтическом превосходстве русского над ним, расскажите, на каком основании вы это делаете? Потому, что ничего другого вы толком не знаете, а то, чего вы не знаете и не существует? Вот ТС имеет профильное образование и многолетний опыт работы, а вы в какой области зарабатываете хлеб насущный? На досуге поинтересуйтесь, что делал с английским Шекспир, который для английского - как Пушкин для русского языка. Был ли англ. негибким для Вильяма нашего.
ваша идиосинкразия к англичанкам, прямым вопросам, английскому и Британии - вопрос вообще не ко мне Целую

Конечно приятно чувствовать

Конечно приятно чувствовать себя богачом. Хотя бы в языке. Но для большого круга лиц вставляющих бля и нах через каждую пару слов богатство языка скорее минус чем плюс.

Насмешка - главная черта характера тиранов и рабов. У всякой угнетенной
нации ум склоняется к поношению, сатире, карикатуре; за свое бездействие и
унижение она мстит сарказмами.

Очкарик пишет:

Лично я, изучаю английски не потому, что он лучше, а чтобы иметь возможность общаться с носителями этого языка.

Очкарик, моё искреннее уважение и восхищение. Неврологи говорят, изучение иностранного языка в почтенном возрасте почти панацея для эффективной профилактики против всякой слабоумственной напасти. Громкий смех Тоже стараюсь читать, но лучше всего на иностранном умею молчать. Все утверждают, что это у меня получается блестяще. Да!

ангарчанин пишет:

сколько знаю иностранцев, все утверждают, что русский язык самый сложный для изучения

Встречал много иностранцев и все они независимо друг от друга вот так ранжировали языки по сложности:
1) китайский
2) венгерский
3) русский

ангарчанин Улыбка
Про китайский - одна из моих юных подруг уже живёт в Китае, говорила, что ей язык дался легко. И её подруги, уже которых приобрела в Китае, говорят, что да, русский для них сложен. Про венгерский не слышала, теперь полюбопытствую.

Ад - место, где десять заповедей преследуются по закону.

Генри Луис Менкен

ангарчанин пишет:

Нет

Михаил, ты меня заинтриговал! Я-то откуда черпаю словарный запас английских слов? Из словарей, в основном. На полке стоит даже словарь табуизированных слов и выражений. Признаюсь, там love не смотрел. На компе у меня стоит, к примеру, ABBYY Lingvo. Мне нравится - очень мощный словарь. Значения love в нем больше десяти. Копипастить не буду - не любитель. Кому надо, сам посмотрит. Повторяю, ты меня очень заинтриговал. Так что же еще может означать love?! Открывай поскорее страшную тайну! Улыбка

Мое кредо: не спорь с дураком - наживёшь врага, спорь с умным - вместе доберетесь до истины.

Бабусенька Ягусенька пишет:

но лучше всего на иностранном умею молчать.

Неплохой юмор. Оценил. Да, если просто молчать, то мы все полиглоты. Громкий смех
Ох, скорее бы мистер Proksr пришел и ответил на все вопросы. Не знаю, как у других, а у меня они были. Улыбка

Мое кредо: не спорь с дураком - наживёшь врага, спорь с умным - вместе доберетесь до истины.

Тетя Мотя пишет:

Я задала вам несколько вопросов, ни на один из которых не получила внятного ответа

на каком основании я ДОЛЖНА вам отвечать? только потому что вы спросили? Громкий смех
будьте вежливы, милы, доброжелательны тогда может я и буду отвечать, может, но в такой манере как у вас я ни с кем не разговариваю, ферштейн?

Бабоньки, вы бы где-нибудь в

Бабоньки, вы бы где-нибудь в другом месте ругались и скандалили, а?

Мое кредо: не спорь с дураком - наживёшь врага, спорь с умным - вместе доберетесь до истины.

Очкарик, Да я бы с

Очкарик,
Да я бы с удовольствием нигде не скандалила, пришла поговорить в культурный нормальный блог, обрадовалась, а тут наезды опять.

О Господи, Proksr,

О Господи, Proksr, интересуясь, просто спросил:"А вы как думаете?" - прекрасно понимая, что мы тут все далеко не "билингвальные".
Ну, высказали свое мнение, так нет устроили склоку! Пусть этот блог служит для обогащения знаниями в изучении английского языка, а не прийти поскандалить, базар устроить!

Мое кредо: не спорь с дураком - наживёшь врага, спорь с умным - вместе доберетесь до истины.

Похоже авторам блогов пора

Похоже авторам блогов пора вводить новый тэг. Типа"здесь воле нет" Громкий смех

Рэмзи Болтон из «Игры престолов»: «If you think this has a happy ending, you haven’t been paying attention”(“Если ты думаешь, что здесь возможен счастливый конец, ты всю дорогу был крайне невнимателен»).

Похоже авторам блогов пора

Рэмзи Болтон из «Игры престолов»: «If you think this has a happy ending, you haven’t been paying attention”(“Если ты думаешь, что здесь возможен счастливый конец, ты всю дорогу был крайне невнимателен»).

Ну вот и енот прибежал,

Ну вот и енот прибежал, пометил. Ребята, давайте жить дружно, а? Ну, не превращайте хотя бы этот блог в дешевое базар-шоу.
Только об английском! Или хотя базар-шоу, но на английском! Громкий смех

Мое кредо: не спорь с дураком - наживёшь врага, спорь с умным - вместе доберетесь до истины.

Бабусенька Ягусенька

Бабусенька Ягусенька пишет:

Тоже стараюсь читать, но лучше всего на иностранном умею молчать. Все утверждают, что это у меня получается блестяще

Громкий смех

Бабусенька Ягусенька пишет:

одна из моих юных подруг уже живёт в Китае, говорила, что ей язык дался легко

Да!

Характер у меня замечательный, только нервы у всех какие-то слабые...

Ага, понятно! Сдается мне,

Ага, понятно! Громкий смех Сдается мне, что эта милая мартышка неплохо владеет китайским. Я тут тоже у Дмитрия Петрова скачал уроки по китайскому. Умница мужик. И по другим языкам у него тоже хорошие уроки.

Мое кредо: не спорь с дураком - наживёшь врага, спорь с умным - вместе доберетесь до истины.

Очкарик пишет: Ага, понятно!

Очкарик пишет:

Ага, понятно! Громкий смех Сдается мне, что эта милая мартышка неплохо владеет китайским

ой, как владею! Знаю целых два слова: нихао и куня Ржунимагу
Девочку я знаю, которой китайский легко дался. Может это та же самая девочка, про которую говорила Бабусенька. Громкий смех

Характер у меня замечательный, только нервы у всех какие-то слабые...

Воля-вольная пишет:

на каком основании я ДОЛЖНА вам отвечать?

А и правда. Тупануть - вот ваше фсё.

Очкарик пишет:

Бабоньки, вы бы где-нибудь в другом месте ругались и скандалили, а?

Ай, да ладно, не стоит вспоминать

Отправить новый комментарий

Содержимое этого поля хранится скрыто и не будет показываться публично.
Add image
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразовываются в ссылки.
  • Допустимые HTML тэги: <a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd> <img> <h1> <h2> <h3> <h4> <span> <br> <div> <strike> <sub> <sup> <nobr> <table> <th> <tr> <td> <caption> <colgroup> <thead> <tbody> <tfoot>
  • Можно цитировать чужие сообщения с помощью тэгов [quote]
  • Автоматический перевод строки.
  • Можно вставить изображение в текст без HTML-кода.
  • Можно вставлять видео тэгом [video:URL]. Поддерживаются Youtube, Mail.ru, Rutube и другие.
  • Текстовые смайлы будут заменены на графические.

Дополнительная информация о настройках форматирования

To prevent automated spam submissions leave this field empty.
Прикрепить файлы к этому документу (Комментарий)
Все изменения, касающиеся прикреплённых файлов, буду сохранены только после сохранения вашего комментария. Изображения больше чем 4000x4000 должны быть уменьшены Максимальный размер одного файла - 40 Мбайт , допустимые расширения: jpg jpeg gif png txt doc xls pdf ppt pps odt ods odp 3gp rar zip mp3 mp4 ogg csv avi docx xlsx mov m4v.
Your browser does not support HTML5 native or flash upload. Try Firefox 3, Safari 4, or Chrome; or install Flash.
Original design by My Drupal  |  Modified by LiveAngarsk.ru team